#KyivNotKiev: відома британська газета "перейменувала" українську столицю

31 жовтня 2019, 15:14
Financial Times погодилася змінити правопис назви Києва

Видання Financial Times змінює написання назви української столиці з Kiev на Kyiv, повідомляє "Радіо Свобода".

"Дякуємо Financial Times за прийняття наших аргументів і згоду змінити правопис назви української столиці на Kyiv. Дійсно, чудові новини", – повідомило посольство України в Великобританії 29 жовтня.

Зазначимо, що на початку жовтня 2018 року Міністерство закордонних справ України розпочало онлайн-кампанію #CorrectUA, в рамках якої звернулося до іноземних ЗМІ та аеропортів із проханням відкоригувати написання назви міста латиницею (#KyivNotKiev). Чимало європейських столиць і міст вже підтримали цю ініціативу.

Реклама

Під час перебування України в складі СРСР в англомовних засобах інформації закріпилася транслітерація назви української столиці в тому вигляді, який відповідав російському варіанту, тобто Kiev.

Раніше Міжнародна асоціація повітряного транспорту (IATA) прийняла рішення змінити написання столиці України Києва в англійській мові з Kiev на Kyiv.

"Дякуємо всім аеропортам і авіаперевізникам за #KyivNotKiev! Особливо вдячні IATA за прийняття рішення використовувати коректне назву української столиці як Kyiv", – повідомляється на офіційній сторінці кампанії МЗС CorrectUA в Twitter

Реклама

Крім того, найбільший аеропорт світу "перейменував" українські міста і тепер буде вказувати Київ, Одесу, Львів та Запоріжжя в українській транслітерації. Як розповідали новини "Сегодня", ця повітряна гавань була відкрита в березні-2019: