#KyivNotKiev: The New York Times перешла на корректное написание украинской столицы

19 ноября 2019, 02:35

Издание The New York Times официально перешло на корректное название украинской столицы

Издание The New York Times официально перешло на корректное название украинской столицы, заменив "Kiev" на "Kyiv".

Реклама

Об этом сообщило посольство Украины в США в Facebook.

"Кажется, этого ждали все! Американское издание The New York Times официально перешло на корректное название украинской столицы, заменив "Kiev" на "Kyiv", – отметили в посольстве.

Отмечается, что после того, как летом по обращению Посольства Совет США по географическим названиям принял решение о смене официального названия столицы Украины в международной базе, ряд всемирно известных американских изданий присоединилась к рекомендациям международной акции #KyivNotKiev, утвердив на своих страницах обновленное название.

"Среди них: Associated Press, The Washington Post, The Wall Street Journal и теперь The New York Times", - добавили в дипучреждении.

Отметим, что в начале октября 2018 года Министерство иностранных дел Украины начало онлайн-кампанию #CorrectUA, в рамках которой обратилось к иностранным СМИ и аэропортам с просьбой корректировки написания имени города латиницей (#KyivNotKiev). Немало европейских столиц и городов уже поддержали эту инициативу.

Реклама

Во время пребывания Украины в составе СССР в англоязычных средствах информации закрепилась транслитерация названия украинской столицы в том виде, который отвечал русскому варианту, то есть Kiev.

В тренде
Нужно два-три года: когда с улиц Киева исчезнут маршрутки

Ранее Международная ассоциация воздушного транспорта (IATA) приняла решение изменить написание столицы Украины Киева на английском языке с Kiev на Kyiv.

"Спасибо всем аэропортам и авиаперевозчикам за #KyivNotKiev! Особенно благодарны IATA за принятие решения использовать корректное название украинской столицы как Kyiv", – сообщается на официальной странице кампании МИД CorrectUA в Twitter.

Кроме того, крупнейший аэропорт мира "переименовал" украинские города и теперь будет указывать Киев, Одессу, Львов и Запорожье в украинской транслитерации. Как рассказывали новости "Сегодня", эта воздушная гавань была открыта в марте-2019:

Реклама

Подпишись на наш telegram

Только самое важное и интересное

Подписаться

Реклама

Читайте Segodnya.ua в Google News

Реклама

Новости партнеров

Загрузка...

Новости партнеров

Загрузка...
загрузка...

Нажимая на кнопку «Принять» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с правилами использования файлов cookie.

Принять