Накануне новогодне-рождественских праздников мы расспросили львовян, как они собираются отмечать торжества, ждут ли в своем городе наплыва туристов и чего им хочется пожелать людям в следующем году.
Борис Плашенко, замдиректора предприятия, 52 года.
Праздники будут без елки и всех сопутствующих "наворотов". Рождество нельзя пропустить, а Новый год вообще игнорируем, потому, что это нечестно по отношению к тем, кто в зоне военных действий - "двойные стандарты". Все будет как в будний день. Какие тут праздники, когда в стране бардак, нет порядка и определенности.
Корпоративный праздник на работе мы не организовываем. На тех восемь тысяч, которые в обычное время пошли бы на вечеринку, мы купили теплые вещи, продукты и уже отправили их в зону боевых действий.
К туристам я отношусь позитивно, пускай приезжают, смотрят, наслаждаются, мы их примем, покажем, расскажем все, ничего не скрывая. Как говорится, всегда рады!
Желаю всем мира, спокойствия и здоровья, особенно тем, кто стоит на блокпостах и скучает по дому.
Галина Пилинкевич, учитель, 46 лет
Эти праздники для тех, кто не получал повестку, не ждал родных с зоны боевых действий и не хоронил. У меня мобилизовали мужа, а сын – военнослужащий, поэтому Новый Год мы вообще не будем отмечать, а Рождество отпразднуем традиционно, ведь это большой религиозный праздник. Мне даже не хочется ставить елку. Думаю, что в Украине должна наступить хоть минута тишины, люди не понимают, что наша страна оказалась на краю пропасти: кроме того, что война, нам скоро не за что будет купить хлеб, доллар на "черном рынке" уже продают почти по 18 гривен.
У нас на работе, в частной школе, организовывают корпоративную вечеринку, но я не пойду, хотя бы из уважения к тем львовянам, которые мерзнут в окопах на Востоке. Есть мнение, что мы должны радоваться жизни в любой обстановке. Вспомните хотя бы роман Камю "Чума", когда люди, зная о постоянной смертельной опасности, начали просто наслаждаться жизнью и приняли ситуацию, как есть. Именно тогда чума отступила. Но, к сожалению, я пока не готова к такому состоянию.
Что касается туристов, то пускай едут. Туризм – это "хлеб" Львова. Я, правда, не знаю, куда идут все деньги, но много жителей Львова работают в кафе и ресторанах, поэтому это их единственный шанс подзаработать.
Пожелание – всем остановиться, не говорить лишнего, не быть категоричными, никого не обвинять, найти спокойствие в себе, успокоить других и молиться, чтобы эта война быстрее закончилась. Вспомните, как в конце 90-ых нашим военным, по всей Украине, согласно устному указанию, запрещали надевать военную форму на улицах. На работу они приходили в штатском. Это, якобы, вызывало у местного населения агрессию, мы думали, что на нас никто не будет нападать. Теперь нам приходится платить за свои ошибки и не надо ни на кого обижаться. Мы возлагаем на армию большие надежды, но сложно в момент отстроить то, что разрушалось десятилетиями.
Вера Горбаль, медсестра, 28 лет.
До сих пор не знаю, где и как буду праздновать, скорее всего, в тихой семейной обстановке. Сейчас не сильно хочется бурных вечеринок. Хотя на второй работе, где я тружусь, в частной стоматологической клинике, руководство собирается устроить нам вечеринку в ночном клубе. У нас очень много молодых и новых людей, поэтому, нужно сплотить коллектив. Но мы не шикуем, думаем уложиться не больше, чем в 200 гривен с человека. Ведь нужна же людям хоть какая-то разрядка.
К туристам, конечно, отношусь хорошо. Пускай приезжают. У нас тихо и спокойно, поэтому мы всегда рады гостям.
Андрей Михайлив, студент, 19 лет.
Не буду праздновать. Не хочу. Нет настроения. Может, сядем дома, символически, за семейным столом, с мамой и моей девушкой, откроем шампанское, но не больше. Елку тоже ставить не будем. Как-то невесело в этом году. Мои однокурсники собираются в Карпаты, но это будет ближе к Рождеству. Про вечеринки в общаге ничего не слышал, хотя студенты могут организоваться в самый последний момент.
А туристы пускай приезжают. Ту ведь будет для них рождественская ярмарка, различные представления, фестивали, вертепы, праздник "пампуха". Мне приятно, что родной город столь привлекательный для гостей. А главное – тут спокойно.
Что пожелать – стабильности, а она появится, когда наступит мир. Еще бы власть была поумнее, а живешь и не видишь перед собой никакого ясного будущего.
Стоит добавить, что за 20 дней до Нового года в городе Львов еще свободно можно заказать столик в ресторане или ночном клубе. Из пяти развлекательных заведений, куда мы позвонили, только в одном все места оказались забронированными. К услугам желающих – от 15 до 50 мест по цене 600-1400 гривен, включая полноценную развлекательную программу.
О том, насколько львовяне патриотичны и переживают за армию, мы сможем судить по количеству фейерверков в новогоднюю ночь.